Глеб Ланцман: "Умение свободно говорить и понимать на иностранных языках - это только первый шаг в становлении профессионального переводчика". Как изучать английский, чтобы с легкостью говорить и понимать прочитанное? Находим себе партнера

Смотрите запись вебинара.

Вы отлично говорите по-английски?

Или:

Не можете говорить, хотя понимаете печатный текст?

Долго думаете прежде, чем сказать?

Всё знаете, но боитесь говорить?

Говорите, но с ошибками?

Хотите научиться говорить?

А знаете, почему, выучив тысячи слов и правила грамматики, Вы не научитесь говорить ?

Вебинар предназначен для тех, кто испытывает трудности в устной речи и понимании на слух, а также для тех, кто только собирается овладеть английским и хочет это сделать, как можно быстрее, с минимальными затратами!.

2 часть ВЕБИНАРА

3часть ВЕБИНАРА

Вы учили английский в школе, в ВУЗе, на курсах, но всё равно не можете говорить быстро и правильно?

Уже перепробовали диски, он-лайн сервисы, учили слова? Но заметных улучшений нет?!

На вебинаре вы узнаете, почему огромное количество людей потратили много времени на изучение английского языка, но абсолютное большинство так и не научились грамотно излагать мысли вслух.

Мы протестировали более 20000 человек, изучающих английский язык разными способами и методами.

Мы обнаружили, что 99,9% людей, которые считают, что знают язык на среднем уровне и выше, говорят на уровне 2-летнего ребёнка и хуже.

Мы пришли к неутешительному выводу: ни одна из известных методик полноценно не обучает говорить.

А если разговорный английский очень нужен?

Что делать?

Именно этому и посвящён наш вебинар!

Вы узнаете:

1. Почему заучив тысячи слов, и освоив грамматику, большинство людей не могут говорить.

2. Почему метод изучения, который подходит Петрову, не подходит другому человеку.

3. Почему не помогают заговорить экспресс-методы и волшебные диски.

4. Как научиться говорить по-английски в 2-4 раза быстрее, чем на любых курсах или с репетитором.

5. Что нужно делать, чтобы научиться говорить в быстром темпе и понимать речь на слух.

6. Есть ли эффективный способ научиться говорить, не выходя из дома.

Вебинар ведёт: Елена Ермакова.

Преподаватель. Лингвист. Педагог-психолог.

Елена Ермакова - создатель Системы практического обучения Универсальный Английский.

Универсальный английский — единственная в мире система обучения устной речи, которая опирается на психологические и физиологические особенности человеческого организма.

Выпускники её курсов - успешные люди за рубежом:

  • Руководитель Отдела NАСА (The National Advisory Committee for Aeronautics)
  • Дизайнер - аниматор PIXAR (Pixar Animation Studios)
  • Учёные ПИЯФ (Петербургский институт ядерной физики им. Б. П. Константинова), проводящие исследования за границей

100% выпускников (за 12 лет работы курсов) умеют грамотно говорить в нормальном темпе, не задумываясь над грамматикой и выбором слова .

При этом они потратили в 2-4 раза меньше времени, чем те, кто добился такого же уровня на других курсах или с репетитором, и в 8-10 раз меньше тех, кто занимался сам, как мог.

Мы предложим реальную альтернативу и расскажем, что нужно делать, чтобы заговорить.

Вы получите:
Бесплатный доступ к обучающему материалу прямо на вебинаре.

Посмотрите запись Вебинара, чтобы понять, какие преимущества Вы получите, и что будете уметь.

Расскажите, как и почему вы стали переводчиком? Почему выбор пал именно на эту пару языковую пару?

В детстве я изучал сразу два языка – немецкий и английский. Когда достиг определенного уровня, то был период, когда я хотел быть ТОЛЬКО переводчиком и говорил всем, что я хочу быть переводчиком. Теперь я им стал)

Как началась ваша трудовая деятельность? Каковы были Ваши первые шаги?

Я совершенствовался в изучении языков, слушая очень много песен на иностранных языках. Потом стал работать в Бюро переводов, а родственники и знакомые стали обращаться с просьбами о переводе документов для поездок за рубеж или инструкций (да, не все и не всегда можно найти в интернете). Сначала письменный перевод был более трудоемким процессом, приходилось переводить "руками", в Microsoft Word. Уже тогда, несколько лет назад, меня интересовал вопрос: неужели нельзя как-то упростить процесс перевода, автоматизировать его. Средства автоматизации перевода стали ответом на мой вопрос.


Что вам нравится в вашей работе?

В работе переводчика мне нравится элемент неожиданности - никогда не знаешь, когда придёт новый заказ, от кого. Иногда бывают дни, когда заказчики как бы "сговариваются", и за день приходит заказов пять, и все порядочного размера. Ещё я очень люблю, как средства автоматизации улучшают свой перевод при использовании правильно составленных глоссариев. И самое приятное – это, если вы понимаете, что все варианты в словарях неудачные, ищете одну фразу полчаса, но потом всё-таки находите правильный ответ)


Как вы поддерживаете себя в профессиональной форме?

Переводчик должен расти над собой, должен постоянно повышать свой уровень. Язык – это живой организм, который постоянно развивается. Умение свободно говорить и понимать на иностранных языках - это только первый шаг в становлении профессионального переводчика. Как и любая другая профессия, она требует ежедневной практики и постоянного развития. Семинары в интернете, интернет-курсы, самоподготовка – то, что постоянно сопровождает мою работу.

Что бы вы посоветовали новичкам в области перевода?

Расскажите о самом необычном переводе, над которым вам пришлось работать.

Самый необычный перевод… Один раз я переводил крайне религиозный текст, цель написания которого так и осталась для меня загадкой. Но в религии и должны быть загадки, наверное. Переводом остались довольны.

Ваша любимая шутка, пословица или фразеологизм на иностранном языке.

"Onwards and upwards!" - "Вперёд и вверх!" Так говаривал Сол Гудман из сериала Better Call Saul, а он-то всегда знает, о чём говорит.

Научиться говорить красиво в наше время, действительно, важно. Ко мне часто обращаются с такими вопросами: как влиять на человека речью?; «Как быть: меня никто не слышит, никто не любит?»; «Меня никто не слушает, что делать?»; «Люди меня не слышат и в компании меня не замечают, как исправить ситуацию?» В общем-то все эти вопросы можно свести к одной теме: как говорить красиво, чтобы заинтересовать!

Не пропустите эти статьи:

Заинтриговать фразой

Практически каждому человеку хочется говорить так, чтобы заинтриговать и увлечь любую аудиторию и чтобы люди слушали внимательно и даже с восторгом; хочется заинтриговывать слушателей буквально с первых слов — одной фразой! И это нормальное желание. Хорошие навыки речи помогут и, главное ее и быть ценным сотрудником.

Умеющий красиво и убедительно говорить юноша обязательно привлечет и сможет договориться с начальством о . А тому, кто не может блеснуть интеллектом и умением вести диалог вряд ли удастся , хоть с начальством, хоть с соседом.

Что же для этого нужно? Частично подобная тема уже рассматривалась в статье , ведь оратор, учитель, да и вообще любой рассказчик, должен стать для слушателей именно собеседником. В продолжение темы сейчас разберемся, чего НЕЛЬЗЯ допускать в разговоре, чтобы слушатели не потеряли к вам интерес и что, наоборот, нужно делать, чтобы этот интерес у слушателей вызывать.

П равильно и красиво говорить означает — развивать речь.

ИНТОНАЦИЯ Ничего удивительного нет, если не слушают человека что-то бормочущего, бурчащего себе под нос и запинающегося. Вы обращали когда-нибудь внимание на то, КАК вы говорите? Как вы рассказываете? Можно ли вашу интонацию назвать восторженной, самозабвенной, романтичной, выразительной, удивительной, таинственной, завораживающей, пугающей или настораживающей? Прислушайтесь с какой эмоциональной силой вы что-либо рассказываете другим. Если вам трудно оценить, есть несколько способов сделать это: спросить у других, записать на диктофон, прослушать себя и сравнить с другими (интересными рассказчиками).
ТРЕНИРОВКИ . Чтобы научиться говорить проникновенно, эмоционально и впечатляюще необходимо тренироваться. Как же развить речь? Одна из несложных и эффективных тренировок, это повторение за актером или диктором его интонации. Повторяйте, «передразнивайте», записывайте на диктофон, слушайте себя со стороны и снова повторяйте, записывайте, слушайте… . Добивайтесь тренировками максимальной схожести.

Казалось бы, на первом месте должно быть содержание речи, но есть кое-что не менее важное, а возможно и более для того, чтобы вас слушали с интересом… . Всё «но» заключается в том, что выводы о последующем содержимом вашей речи слушатели делают на основании вашей интонации, поскольку именно она показывает ваше отношение к тому, что вы говорите. А дальше работает эффект «заражения», он гораздо быстрее анализа. Пока-а-а, это еще, вы свою речь доскажете…! А отношение к своему рассказу вы показываете еще не выразив суть мысли словами, в самом начале своей речи: интонацией, мимикой, жестами, темпом речи и звучанием голоса! Поэтому, говорить без эмоций, монотонно, в спешке и неразборчиво НЕЛЬЗЯ. Слушать не будут однозначно.

Как научиться красиво говорить.

ТЕХНИКА РЕЧИ

ЧТО ДЕЛАТЬ НУЖНО? Конечно, все упражнения из техники речи в рамках этой статьи мы рассматривать не будем. Однако, благодаря ей вы будете лучше знать, что искать в литературе и интернете. Например, вам нужно набирать фразы и искать книги по технике речи и риторике, а также ораторскому мастерству. Здесь мы рассматриваем лишь некоторые упражнения, советы и распространенные ошибки, которые мешают человеку красиво говорить.

Упражнения : Научитесь говорить с правильной интонацией и с эмоциями. Для начала вам нужно включить диалог или монолог из фильма или передачи. Прослушав короткий эпизод повторите его интонационно. Слова не произносите. Только «Ла-Ла-Ла, на-на-на или там-там-тарам». В общем, говорите, что хотите, это не важно. Важно говорить с той же интонацией, что и артист за которым вы повторяете.

Внимательно следите за паузами, дыханием, тембром голоса, логическим ударением, громкостью голоса (его повышением и снижением) и скоростью речи артиста. Вскоре вы поймете, что на определенную интонацию у людей возникают определенные реакции, независимо от того, что произносит говорящий. Особенно это важно, когда вы обращаетесь к кому-то с просьбой. От того, КАК вы это делаете зависит половина успеха.

Как сделать голос красивым.

ТРЕНИРОВКА ЗВУЧАНИЯ ГОЛОСА

Очень важен регистр, в котором вы говорите. Возможно вы замечали насколько неприятными или, наоборот, приятными, бывают голоса у некоторых людей. В большинстве случаев это не какая-то данность от рождения. На то, как будет звучать ваш голос можно повлиять. Например, не нужно говорить в верхнем голосовом регистре. Звук от этого получается писклявым, зажатым или гнусавым. Чем ближе к носу располагаете выход звука, тем неприятнее будет звучать ваш голос. О голосовых регистрах и образовании звука вам необходимо найти дополнительную информацию в литературе и интернете. Старайтесь чтобы звук образовывался на уровне груди или диафрагмы. Чем ниже регистр, тем весомее ваша речь. Из нижнего регистра невозможно говорить скачками, быстро, невнятно, пискляво, гнусаво. К тому же чтобы говорить из нижнего регистра нужно набирать достаточное количество воздуха и делать паузы. Поэтому голос будет звучать бархатно, весомо и убедительно.

Чтобы привыкнуть так говорить тренируйтесь каждый день перед зеркалом, читая медленно стихи или длинные предложения (афоризмы, поговорки). Положите ладонь на грудь или диафрагму и старайтесь, чтобы при дикламировании звук образовался под вашей ладонью. В процессе тренировок вы заметите, что у вас будет больше времени чтобы оформить мысль, ваша речь будет звучать более убедительно и волнения не будет.

Запишите на диктофон как вы говорили до тренировок и как после… Подытожим этот пункт:

Как заинтриговать собеседника. Как говорить чтобы тебя услышали

Часто приходится слышать такой вопрос: как заинтриговать человека в диалоге? Спросите себя, как вы обычно начинаете что-то рассказывать. С каких слов начинаете? В какой момент вступаете? Делаете ли паузы в предложениях?

Как-то давно, я заметила интересную закономерность. Парадоксальную. Когда мне было важно спросить, попросить, убедить, люди меня практически не слушали и быстро отказывали. «Вот, -думаю — «люди меня не слышат и не хотят слушать, что делать?» А когда я просто говорила, что-то рассуждая сама с собой, на пол-слове останавливаясь и замолкая, то, меня допытывали, что же я хотела сказать. Даже начальство не ленилось выскочить из кабинета и спрашивать о брошенной вскользь фразе.

«Прямо раздражают своими вопросами. Я уже забыла к чему это брякнула, уже на другое внимание переключила, а они от меня все добиваются чего же я хотела сказать?! Это же, вообще, не важно!», — думала я.

«Надо же, когда приходишь, напрягаешься, пытаешься добиться чего-то, от тебя отделываются. А, когда ничего особо ценного и важного не хотел говорить — на тебе! — «вынь, да положь». То есть — «изложите ваши желания, а мы с интересом выслушаем». И тут-то меня осенило. Вот в чем фишка! Люди любят недосказанность, таинственность и секретность. Информацию, которая вам важна, ценный совет или помощь, оказывается, можно легко получить! Нужно только брякнуть любую фразу и замолчать.

Как заинтриговать любую аудиторию.

ИНТРИГУЕМ ОДНОЙ ФРАЗОЙ

Быстро заинтересовать аудиторию, буквально с одной фразы вполне реально. Начинайте вообще хоть с чего: «тут такое было…», «я совсем не знаю…», «что же делать…», «ах ты, как же это…», » ну, ничего себе!». После этой одной (любой из них) фразы замолчите и ничего не говорите. Терпите! Ничего больше говорить не нужно. Или (если видите, что не услышали) добавьте: «а, ладно, чего там». И все! Больше ничего не говорите. Продолжайте заниматься своими делами. Воспринимайте это как игру или упражнение, в котором продолжить разговор можно только если тебя начали спрашивать о том, что же ты хотел сказать. В случае, если вы находитесь в компании нескольких человек, а спрашивают, что вы хотели сказать не те кто вам нужен, тогда отвечайте: «Да нет, это может знать только такой-то» (чуть погромче чтобы он услышал), и после этого опять упорно молчите. Если «такой-то» оказался крепким орешком и не реагирует, тогда говорите: «ну ничего, я у Смирнова спрошу (называете кого-нибудь из отсутствующих). Этих пауз и таинственностей должно хватить чтобы разжечь интерес у любого объекта. Причем не важно кто ваши собеседники: друзья, коллеги, ученики, сослуживцы. После интригующей паузы всегда следует ожидание слушателей. Они хотят знать, что же должно быть дальше. Конечно, бывают особые случаи (интеллект, загруженность и опыт у людей разные), но это очень редкие экземпляры. В таком (особом) случае напишите о своей ситуации сюда, на страницу . Мы обязательно поможем. Итак в данном пункте мы выяснили, что:

НЕЛЬЗЯ и НЕПРАВИЛЬНО:
  • Начинать разговор с напора, возмущения, обиды, претензий и прочее.
  • Долго и занудно рассказывать человеку о своих проблемах, испытывая его терпение.
  • Говорить, не обдумав заранее, конкретно чего ты хочешь.
  • Обращаться к человеку, думая, что именно он и никто другой, должен решить твою проблему (из-за этого и появляется неприятная интонация, отличающаяся занудностью, возмущением, навязчивостью и другими отрицательными оттенками). Всегда есть другие люди, источники, направления в деятельности, структуры и инстанции, в которые можно обратиться или поискать информацию.
НУЖНО и ПРАВИЛЬНО
  • Начинать говорить ненавязчиво (как бы между прочим), коротко, загадочно, издалека (недосказанная реплика, начало вопроса, или непонятно кому вопрос «ну почему так бывает, как это понять, решить?», «ну и задача (дела)», » А, вот было у меня»… и т .п). Любая из этих реплик у слушателей вызовет вопрос, если вы после нее замолчите.
  • Научиться останавливаться и делать задумчивые паузы после первой фразы!
  • Запишите эти фразы и добавьте свои. На вскидку дам вам еще несколько: «Представляете!», «Во дела!», «Вот это номер!», «А вы знали, что?», «Может быть я скажу глупость» (про себя добавьте «а может и не скажу, ха-ха»),»Как-то интересно получается…», «Вы не замечали?»…

Yep, I speak English fluently.

Сколько времени потребуется для достижения цели?

Если цель размыта, то и достигать ее можно бесконечно. Ведь язык – это живая система, постоянно развивающаяся, наполненная культурой и историей народа. Поэтому в ходе изучения языка нужно ставить себе конкретные цели и дедлайны. Например: к завтрашнему вечеру я выучу 250 слов или к 27 июля я выучу 16 временных форм и т. д. Нас не мотивируют зыбкие фразы о времени или цели, сравним:

  • Я хочу научиться говорить по-английски.
  • К 28 июля я смогу свободно рассказывать о себе, своей профессии, делах и семье на английском, используя 16 временных форм и выученные 250 новых слов.

Нас мотивируют более точные формулировки, насколько бы объемными и несуразными они не казались. От установки цели изучения у нас даже начинает формироваться структура, и мы понимаем, как добиться поставленной цели.

Просто начни говорить!

Это ключевое слово в установке. Если хочешь говорить, то нужно не читать, не писать, не слушать, а именно говорить. Поэтому все изучаемые структуры, слова, обороты речи нужно проговаривать, устно строить из них свои предложения о себе, своей профессии, своих интересах.

Кажется невероятным, но даже носители могут ошибаться насчёт вашей способности изъясняться на их языке. Как вы думаете, в чём секрет?

Когда мне было двенадцать, мы с бабушкой летели в Стокгольм. Бабушке было 67 лет, она не говорила ни на каких иностранных языках, и это был её первый выезд за пределы СССР. Поэтому в нашей паре «старик-младенец» я чувствовала себя лидером. Для меня это тоже был первый осознаваемый выезд за границу, но в моём арсенале был английский, хоть и крайне посредственный. По правде сказать, вообще никакой. И вот мы оказались в аэропорту Стокгольма. Поиски ленты выдачи чемоданов заняли столько времени, что зал опустел, и мы остались там одни с нашим чемоданом (который, к слову, дома оказался вовсе не нашим, и затем последовала история с его обменом).

И всё-таки меня понимают за границей

Было совершенно неясно, куда же нам идти, коридоров и дверей было слишком много. Из людей изредка мелькала лишь уборщица. Очевидно, по-русски она не понимала, но делать было нечего - пришлось обратиться к ней за помощью. И я, старательно выговаривая каждый звук, чтобы было понятнее, выдала: «экскьюзми вэр ыз эксайт?». Да, я сказала «эксайт» (excite - англ. волновать). К счастью, она оказалась догадливой и переспросила: «Exit?» (англ. выход). Ну, конечно же, милая девушка, быстро закивала я, нам нужен именно exit, эмоции нас и так переполняли.

Я испытывала жгучий стыд за свой провал, а моя любимая бабушка, напротив, была в полном восторге: «Как здорово ты с ней поговорила по-английски, просто чудо!», - сказала она.

Эту историю я вспомнила, чтобы показать, как легко бывает произвести впечатление человека, хорошо говорящего на иностранном языке .

Достаточно говорить уверенно.

Конечно, пустить пыль в глаза гораздо проще тем, кто не знает языка. Однако, как показывает практика, не только им. Кажется невероятным, но даже носители могут ошибаться насчёт вашей способности изъясняться на их языке. Как вы думаете, в чём секрет? Как произвести, например, на итальянцев, впечатление человека, свободно говорящего по-итальянски? Это не так сложно, как может показаться. Поделюсь своим секретом.

Безусловно, важно говорить уверенно (даже если вы говорите с ошибками), но ещё важнее - как можно точнее воспроизводить привычные для носителей интонации и не делать слишком длинных пауз, заполняя их так называемой паравербальной мишурой.

Вот, что очень полезно иметь в своём арсенале.

Подписывайтесь на наш канал Яндекс Дзен!

Например, в итальянском это слова «allora» («итак», «ну»), «comunque» («в общем», «короче»); в немецком – «genau» («верно!», «с этим всё, переходим к следующему пункту»), «weisst du?» («понимаешь?», «можешь себе представить!?»), «oder so» («и так далее», «и всё в таком роде»), «klar» («ясно», «конечно»), «echt?» («правда?», «да ну?», неужели?); в русском: вводные «короче» и «вот».

В зависимости от контекста такие словечки могут быть переведены по-разному, а иногда их можно оставить вовсе без перевода. По сути, они нужны лишь для того, чтобы сделать речь плавной и подать собеседнику сигнал о том, продолжаете ли вы ещё говорить или уже закончили свою мысль.

- Типичные восклицания (междометия). Порой простое «бу», произнесённые с правильной интонацией, лучше объяснит итальянскому собеседнику всю гамму ваших чувств и мыслей по поводу услышанного, чем многие слова. От итальянцев можно часто услышать «оh!» (в зависимости от контекста смысл может быть разным: «О, вот и ты!», «О! Наконец-то слышу от тебя здравую мысль!»). Ещё итальянцы часто говорят «ма…» (ma), когда других слов у них не остаётся. Популярны междометия «бо» (boh) на севере или «бу» (buh) на юге, выражающие сомнение, когда собеседник не знает ответа на ваш вопрос.

Немцы почти в любой ситуации могут сказать «тья» (tja) - это универсальная реакция на всё, когда не охота говорить что-то внятное. Типичное вступление в дружеский диалог - сочетание звуков «man» (не путать со словом «man», которое несёт смысловую нагрузку). Ещё одно популярное восклицание: «на я!» (na ja!), выражающее согласие и поддержку собеседника в разговоре. В русском в схожих ситуациях мы используем, например, «ну» или «ага».

Ещё раз подчеркну, что ключевое значение имеет не то, что вы говорите, а с какой интонацией вы это делаете . Например, во многих языках вопросительным предложениям свойственно повышение голоса в конце фразы. А в русском («московском») важно отучиться окать. В немецком большое значение имеет ритм (на каждом третьем слоге мысленно хлопайте в ладоши). Итальянцы (южане) тянут некоторые слова и (во всех регионах) чётко выговаривают все гласные звуки, не «съедая» их, как делаем мы (особые трудности для нас вызывает звук «о», который мы склонны превращать в «а»; избежать этого помогает оттягивание челюсти вниз во время воспроизведения звука «о»).

Словом, тонкостей много в каждом языке. Я очень советую вслушиваться в речь носителей, повторять и запоминать «музыкальный рисунок» слова или фразы. Чем лучше вы научитесь воспроизводить интонации, чем точнее сможете повторить фонетический узор иностранной речи, тем чаще носители будут переоценивать ваши знания языка. Даже если при этом вы будете делать грамматические ошибки (кто их не делает?!).

Это чудесно, когда носители перестают видеть в вас косноязычного иностранца. Однако здесь кроется также определённая опасность: как только носители принимают вас за «своего», они тут же расслабляются и начинают говорить быстрее и перестают подбирать простые слова. Мне много раз приходилось испытать это на себе: стоит один раз удачно ответить, и на тебя выливается поток аутентичной неразборчивой речи, да ещё и с каким-нибудь вопросом в конце... Но не стоит смущаться!

Обычно в повседневной болтовне смыслы передаются паравербальными средствами, а не с помощью слов, поэтому не обязательно переводить всё подряд, главное - понимать эмоциональные сигналы и немедленно отражать их (то есть просто-напросто повторять интонации собеседника, используя простые словечки и междометия). Словом, не скупитесь на различные «о» и «а», и у вашего визави всегда будет ощущение, что вы его поняли и поддержали, а значит - вы отличный собеседник, превосходно владеющий языком.опубликовано .

Елена Бровко

P.S. И помните, всего лишь изменяя свое сознание - мы вместе изменяем мир! © econet

Похожие статьи

© 2024 ap37.ru. Сад и огород. Декоративные кустарники. Болезни и вредители.